Search

🇫🇷 課本中沒教的法語:單身狗、灑狗糧、秀恩愛

______________...

  • Share this:

🇫🇷 課本中沒教的法語:單身狗、灑狗糧、秀恩愛

________________________

今年的七夕節是在週六,不知道路上會不會有很多秀恩愛的情侶?我已經打算在家備課一整天絕對不會成為防疫破口也絕不會被閃瞎😁

單身狗怎麼說呢?可千萬不要直譯為單身的狗囉!在法語裡可直接用célibataire,這個詞彙既可以做為形容詞,也可以當成名詞使用。

🇨🇵 un célibataire 單身狗

至於秀恩愛,作為一個動作,可以用這個詞:
🇨🇵 s’afficher

Le couple s’affiche en public.
那對情侶在大庭廣眾下秀恩愛

秀恩愛,若要作為名詞,則是:
🇨🇵 les démonstrations d’affection en public

Les démonstrations d’affection en public n’est pas ma tasse de thé.
在眾目睽睽之下秀恩愛可不是我的作風

________________________

以下考考大家:
1.單身狗受夠吃狗糧了!
2.秀恩愛,死得快

這兩句法文該怎麼說呢?請大家翻譯看看,明天公布答案!


Tags:

About author
not provided
學歷: 政治大學歐洲語文學系法語組學士 法國巴黎Ecole Georges Méliès藝術學院碩士 教學專長: 法語發音 實用生活法語 旅遊法語 法語香頌 法國文化與習俗
View all posts